Перед вами иудейским «Тегилим» под именем Шатер Йосефа-Ицхака с русским переводом и кратким комментарием. У этой книги хорошая судьба, поскольку тексты, напечатанные в ней, написанные 10-ю мудрецами евреями, появились на свет много тысяч лет тому назад, и дошли до наших дней. Имя главного автора этой книги, как и тысячелетия тому назад, продолжает ярко сиять на небосводе человеческой мысли. «Тегилим» в переводе является хранилищем драгоценных святынь, сотворенных в мире от его основания. Вся книга наполнена хвалой Творца в виде псалмов или религиозных песнопений. Казалось бы, зачем нам песнопения, ведь во всем мире и так предостаточно всевозможных песен? Но для человека, чтобы нормально жить, необходим не только хлеб насущный, но и многое другое. Например, подлинные нравственные ценности, верное понимание своего предназначения в жизни.
| Характеристики товара |
| Артикул |
058(з) |
| Количество страниц |
235 страниц (117 листов) |
| Материал обложки |
натуральная телячья кожа |
| Особенности |
твердый переплет |
| Оформление |
художественное тиснение |
| Производитель |
Макей |
| Размер изделия |
125 х 175 х 35 мм |
| Срез блока |
с трех сторон тонирован золотом |
| Упаковка |
коробка из гофра картона (EuroStandard) |